MACHTELD
ABOUT /
DICHT OP DE HUID /
CLOSE TO THE SKIN /
Sinds mijn opleiding tot edelsmid ben ik gefascineerd door de folklore van diverse culturen en dan met
name klederdracht en andere vormen van handwerk. De sieraden, borduurmotieven en ornamentiek in
bijvoorbeeld de architectuur kunnen zeer verassend en expressief zijn.
Deze ‘volkstaal’ van geometrische composities en symbolen in ornamenten heeft door de tijd heen geen
betekenis verloren. We herkennen het en de vormen spreken in hun vertrouwde voorkomen rechtstreeks
tot onze verbeelding.
Als je me vraagt wat kenmerkend is voor mijn werk, dan is het misschien dat ik graag speel met
het platte vlak. Mijn sieraden liggen dicht op de huid. De diepte zit ‘m in de keuze en de bewerking
van het materiaal, de combinatie van ornamenten en de symboliek hiervan. Dit vind je terug in mijn
sieraad collecties, evenals mijn zoektocht naar dat ene contrast dat het spannend maakt.
Ever since my training as a jewellery maker I have been fascinated by the folklore of various cultures, specifically
clothing and other forms of handycraft. The jewelry, embroidery patterns en ornaments in for instance architecture
can be very imaginative and expressive. This language of geometric designs and symbols in ornaments has not
devalued through time. Within its familiar presence the shapes trigger our imagination, not in the least because
their origin lies in nature itself.
If you ask me what is characteristic for my work it could be that I like to play around with the flat surface. My
Jewellery lies close to the skin. The content comes from the choice in and handling of the material, the
combination of ornament and the symbolism. This will be found in all my jewellery collections as well as my quest
for that one contrast that makes it exiting.
EARRINGS /
COLLIERS /
BROOCHES /
RINGS /